Ara mateix em preguntava com fer-ho per esborrar la foto repetida, i he vist que tenia un fotomail teu donant-me la solució.
Sembla que, de cop, m'hagis llegit el pensament.
Coincidències :)
Hola Josep,
Unos amigos, la primera vez que visitaron la oficina para la implementacion de un proyecto antes de conocerme su primera pregunta fue: Eres hombre o payaso? Mi respuesta fue Payaso, todos somos payasos hasta que se demuestre lo contrario. Es decir, cuando los resultados hablen por ti. En este caso y dado que soy amateur, seguire siendo payaso hasta conseguir buenas tomas... Un saludo y gracias por los comentarios acerca de mi foto.
Have a nice week.
Best Regards,
Still Pseudo Payaso
Yes actually I am not good at all at taking portrait!
The original shot was in fact sidelong which only includes her upper body and the whole tree, I cut most part of the tree and try to make the photograph in square. Thanks so much I heard better opinions from your criticism and perhaps I can do better next time!
Did you have a great time in your vacation?
Anastasia
thankyou for your great comment this was taken at Bundeena of the coast of NSW, a beautiful place to go, we walked off the track and found this great place :-)
Hermano, tus fotografías son hermosas, tienes muchísimo talento. Capturaste el momento exacto, donde la composición es perfecta, donde los colores son increíbles, también la forma en que las presentas me encantan.
Hola, apreciado Antoni
He recibido un Foto Mail, pero no sé si al apretar uno de los botones (en aleman) habrá llegado mi respuesta:
Agradezco los comentarios, sean cuales fueren.
Respecto a lo del inglés, mis conocimientos sobre el mismo son rudimentarios ya que nunca lo he estudiado. Utilizo una traductora de El Mundo para 'escribir' en inglés. Y soy incapaz de discernir los posibles errores vertidos por la misma. Pero, ¿qué puedo hacer? Espero que los anglosajones disculpen mi ignorancia lingüística, si es que entienden algo.
Muchas gracias por el comentario (y que no falten)
apreciado Antoni.
Apreciado Antoni
Siento el malentendido. No era mi intención referirme a lo catalanes, en particular o en general, de forma peyorativa en el tema de la foto de La Caixa. Sólo decia '...esta Caixa catalana...', como hubiera dicho madrileña si hubiera sido el caso.
Tal vez la traductora haya puesto otra cosa??
Pido disculpas, sinceramente.
Christina W8 25/09/2006 0:47
Hola josepMuchas gracias por el comentario.
Me gustan muchas tus fotos de Valencia.
Sorry, my Spanish is not very good jet
anyway
thanx a lot
Saludos
Christina
Xènia Gasull Sellés 18/09/2006 14:34
Ara mateix em preguntava com fer-ho per esborrar la foto repetida, i he vist que tenia un fotomail teu donant-me la solució.Sembla que, de cop, m'hagis llegit el pensament.
Coincidències :)
Moltes gràcies!
Un afropetó
Pseudo Payaso 10/09/2006 17:54
Hola Josep,Unos amigos, la primera vez que visitaron la oficina para la implementacion de un proyecto antes de conocerme su primera pregunta fue: Eres hombre o payaso? Mi respuesta fue Payaso, todos somos payasos hasta que se demuestre lo contrario. Es decir, cuando los resultados hablen por ti. En este caso y dado que soy amateur, seguire siendo payaso hasta conseguir buenas tomas... Un saludo y gracias por los comentarios acerca de mi foto.
Have a nice week.
Best Regards,
Still Pseudo Payaso
Anastasiya Ivanova 07/09/2006 6:18
Yes actually I am not good at all at taking portrait!The original shot was in fact sidelong which only includes her upper body and the whole tree, I cut most part of the tree and try to make the photograph in square. Thanks so much I heard better opinions from your criticism and perhaps I can do better next time!
Did you have a great time in your vacation?
Anastasia
Maria João Arcanjo 06/09/2006 23:44
Thank you for your comment. Gracias me ha encantado tus palabras.
Beijinhos
MJ
Miquel Manaut 29/08/2006 8:26
Ben retornat.Gràcies per el comentari, ja estic frisós per veure la teva feina de l'estiu.
Jaime Crystal Attenborough 03/08/2006 2:26
thankyou for your great comment this was taken at Bundeena of the coast of NSW, a beautiful place to go, we walked off the track and found this great place :-)
Robert L. Roux 31/07/2006 10:31
hola josepbebé (and i) send greetings from the heart
of our far-away place ;)
y saludos
robert
Antonio Amen 17/07/2006 13:59
Thank you so much for your nice comment.My best regards
António
Antonio Amen 17/07/2006 13:54
Thank you for your comment.Regards.
António
Véronique Soulier 17/07/2006 7:57
merci Antonio, tu as raison c'est un instant rare et précieux, d'autres aujourd'hui,, amitiés VéroniqueRieva Azrul A 21/06/2006 7:12
hei josep...welldone...
u'r "tree" was in gallery now...
i like u'r pic very much...
congratulations....
regards
rieva
PS: i would like to add u in my buddies now...
:-)
Jpablo BA 17/06/2006 20:07
Hermano, tus fotografías son hermosas, tienes muchísimo talento. Capturaste el momento exacto, donde la composición es perfecta, donde los colores son increíbles, también la forma en que las presentas me encantan.Un saludo desde México !
Manuel Alarcón Rosales 15/06/2006 10:08
Hola, apreciado AntoniHe recibido un Foto Mail, pero no sé si al apretar uno de los botones (en aleman) habrá llegado mi respuesta:
Agradezco los comentarios, sean cuales fueren.
Respecto a lo del inglés, mis conocimientos sobre el mismo son rudimentarios ya que nunca lo he estudiado. Utilizo una traductora de El Mundo para 'escribir' en inglés. Y soy incapaz de discernir los posibles errores vertidos por la misma. Pero, ¿qué puedo hacer? Espero que los anglosajones disculpen mi ignorancia lingüística, si es que entienden algo.
Muchas gracias por el comentario (y que no falten)
apreciado Antoni.
Saludos cordiales
Manuel Alarcón
Manuel Alarcón Rosales 12/06/2006 10:06
Apreciado AntoniSiento el malentendido. No era mi intención referirme a lo catalanes, en particular o en general, de forma peyorativa en el tema de la foto de La Caixa. Sólo decia '...esta Caixa catalana...', como hubiera dicho madrileña si hubiera sido el caso.
Tal vez la traductora haya puesto otra cosa??
Pido disculpas, sinceramente.
Saludos afectuosos.
Manuel Alarcón