war ursprünglich ein schreibfehler:
heisst eigentlich ginkyo, aber jemand hat das y mit nem g verwechselt, seitdem heissts ginkgo (um 1700).
genauer gesagt: ginkgo biloba, "biloba"="zweilappig" wegen der (hier nicht wirklich ausgeprägt) zweilappig gespaltenen blätter...
: )
Inserisci il seguente link nel campo commento della conversazione desiderata su Messenger utilizzando 'Incolla' per inviare questa immagine nel messaggio.
Link copiato...
Clicca sul link e usa i tasti "Strg C" [Win] oppure "Cmd C" [Mac] per copiare il link.
Flow Iser 14/06/2005 15:50
klugscheisser.........;-)50 Millimeter 12/06/2005 18:34
fehlt ein "g" nach dem "k"also ginkgo...
*klugscheissmodusaus*
war ursprünglich ein schreibfehler:
heisst eigentlich ginkyo, aber jemand hat das y mit nem g verwechselt, seitdem heissts ginkgo (um 1700).
genauer gesagt: ginkgo biloba, "biloba"="zweilappig" wegen der (hier nicht wirklich ausgeprägt) zweilappig gespaltenen blätter...
: )