... was sind schon Herbe Anmerkungen versus R. Ei-gnisse, die das Leben schraiben thut...
... allerdings der letzte Satz in deiner "Aktuellen" R. Gänzung ... *aus.flipp*
überdenk den wenigstens mal .... auf die ganze Boot schafft...B. zogen...
Naja, Herb, wenn man keine Ahnung hat, kann eine solche Anmerkung ja ordentlich nach hinten losgehen!
1) Hättest Du den zitierten Link geprüft, wäre Deine Anmerkung unnötig gewesen.
2) Lies mal bitte den "Ulysses" von James Joyce. Am besten im Original. Ich habe z.B. gerade die Penguin Ausgabe, Reprint von 1982 vorliegen, dort empfehle ich die Seite 148 ganz unten (Aeolus, "Those slightly rambunctious females")
Ist halt Weltliteratur, da kennst Du Dich wohl nicht so aus!
Theo D´Or 28/02/2010 10:17
*aufgeb*Marge B. 27/02/2010 20:18
Sehr gut so! ... und nicht auf geben!;-)
Theo D´Or 27/02/2010 18:21
*weiter.such*Marge B. 27/02/2010 13:02
Boah, das hat ja fast ne ganze Stunde gedauert!(... wode dich doch sonst immer als Aix Perte aufführst...)
Theo D´Or 26/02/2010 22:20
"Bescheid"Marge B. 26/02/2010 21:22
kannst ja mal Bescheid sagen,wenn du den Auslöser endlich gefunden hast!
;-)
Theo D´Or 26/02/2010 12:37
ohje!Theo D´Or 04/02/2010 19:12
Tja, Denken ... das is ja so eine Sache ...Theo D´Or 03/02/2010 10:15
Wieso? War doch toll!:-))
Marge B. 02/02/2010 22:54
... was sind schon Herbe Anmerkungen versus R. Ei-gnisse, die das Leben schraiben thut...... allerdings der letzte Satz in deiner "Aktuellen" R. Gänzung ... *aus.flipp*
überdenk den wenigstens mal .... auf die ganze Boot schafft...B. zogen...
Theo D´Or 01/02/2010 17:16
Naja, Herb, wenn man keine Ahnung hat, kann eine solche Anmerkung ja ordentlich nach hinten losgehen!1) Hättest Du den zitierten Link geprüft, wäre Deine Anmerkung unnötig gewesen.
2) Lies mal bitte den "Ulysses" von James Joyce. Am besten im Original. Ich habe z.B. gerade die Penguin Ausgabe, Reprint von 1982 vorliegen, dort empfehle ich die Seite 148 ganz unten (Aeolus, "Those slightly rambunctious females")
Ist halt Weltliteratur, da kennst Du Dich wohl nicht so aus!
Trotzdem Dank für Deinen Besuch!
Herb Heinrich 01/02/2010 11:30
Wenn es schon ein englischer Titel sein muss, dann doch bitte richtig: onehanded adultererTheo D´Or 27/01/2010 22:44
Immer gerne, Leon! :-))Paintwithlight 26/01/2010 13:17
danke fur die anmerkungwas bedeutet das wort Legast.........?
mfg leon
Theo D´Or 15/01/2010 21:38
Yups! You're sayin' it, bro!