Entschuldigung für die Übersetzung von Google: Ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich Ihre Leidenschaft haben, daher schätze ich die Farben mit dem Sie die Blumen, die Richtigkeit der konzentrierten, Schneiden genauer.
In italiano: volevo solo dirti che ho la tua stessa passione, per cui ho molto apprezzato i colori con cui hai reso i fiori, la precisione delle messe a fuoco, il taglio sempre accurato.
Ciao. Piero
Inserisci il seguente link nel campo commento della conversazione desiderata su Messenger utilizzando 'Incolla' per inviare questa immagine nel messaggio.
Link copiato...
Clicca sul link e usa i tasti "Strg C" [Win] oppure "Cmd C" [Mac] per copiare il link.
piero azzena 03/02/2011 18:56
Entschuldigung für die Übersetzung von Google: Ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich Ihre Leidenschaft haben, daher schätze ich die Farben mit dem Sie die Blumen, die Richtigkeit der konzentrierten, Schneiden genauer.In italiano: volevo solo dirti che ho la tua stessa passione, per cui ho molto apprezzato i colori con cui hai reso i fiori, la precisione delle messe a fuoco, il taglio sempre accurato.
Ciao. Piero
Makro-Knipser75 23/10/2010 19:30
eine tolle blüte mit einem guten SP gefällt mir gut LG