Green Foto % Immagini| stillleben, motive Foto su fotocommunity
Green Foto & Immagine di Fabio Ghidini ᐅ Vedi e commenta gratuitamente la foto su fotocommunity. Scopri gratuitamente altre immagini.
@Joerg: thanks very much for your translation! I can't read German, but feel free to write directly in German, usually I traslate with Altavista (and I've done it as I read your first comment) :-)))
I dont know if you can speak/read German. So i tried to translate my german words to english and then to italian. I hope you understand these words :-)
Here it comes:
Bello, verde. Se la struttura fosse piuttosto più piccola sembra essere più elegante io pensa. Quello è tuttavia un aspetto di gusto. Soltanto la tonalità livellata della mela lo disturba un litlle (è probabilmente dalla compressione).
Wenn Der Rahmen etwas kleiner waere wuerde es eleganter wirken. Das ist aber Geschmackssache..
Einzig stoert mich ein wenig der stufige Schatten des Apfels (wahrscheinlich durchs komprimieren..).
Inserisci il seguente link nel campo commento della conversazione desiderata su Messenger utilizzando 'Incolla' per inviare questa immagine nel messaggio.
Link copiato...
Clicca sul link e usa i tasti "Strg C" [Win] oppure "Cmd C" [Mac] per copiare il link.
Caroline B. 06/10/2003 22:05
Perfetto....good one!!:-)
lgc
Paola Casali 06/10/2003 21:49
Eccellente!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:)
Silvia Antunes 06/10/2003 17:58
Great composition and light.I like it very much.
Congrats.
Sonja Inselmann 06/10/2003 11:28
I like it :-))))Mandy Privenau 06/10/2003 9:44
your pics so crazy!i like it!
GReetz Mandy
Agfa Scala 05/10/2003 22:59
waaahhh .... der ist bestimmt ziemlich sauer :-)))aber coooool ....
lg uli
Jenny Theobald 05/10/2003 22:48
great picture... more!!!Jenny ;)
K.Peter Meyer 05/10/2003 21:56
Great!Christian Lehner 05/10/2003 21:26
excellent work again, regards!chriS
Fabio Ghidini 05/10/2003 20:40
Thanks for all your comments!@Joerg: thanks very much for your translation! I can't read German, but feel free to write directly in German, usually I traslate with Altavista (and I've done it as I read your first comment) :-)))
JOerg EK 05/10/2003 20:21
HiI dont know if you can speak/read German. So i tried to translate my german words to english and then to italian. I hope you understand these words :-)
Here it comes:
Bello, verde. Se la struttura fosse piuttosto più piccola sembra essere più elegante io pensa. Quello è tuttavia un aspetto di gusto. Soltanto la tonalità livellata della mela lo disturba un litlle (è probabilmente dalla compressione).
saluto JOerg
JOerg EK 05/10/2003 19:54
Schoen, gruen.Wenn Der Rahmen etwas kleiner waere wuerde es eleganter wirken. Das ist aber Geschmackssache..
Einzig stoert mich ein wenig der stufige Schatten des Apfels (wahrscheinlich durchs komprimieren..).
gruss JOerg
Adrian C. Nitu 05/10/2003 19:52
Edel!