Ich möchte...
...noch viel mehr davon.
Das junge Blässhuhnküken braucht täglich genau so viele Wasserpflanzen als Nahrung, wie es wiegt. Kaum ist ein Happen Grünzeug verspeist, wird bereits wieder um den nächsten gebettelt. Eine Menge Arbeit für die eifrigen Eltern, die ständig in Bewegung sind.
"Das Blässhuhn ist eine mit 36 bis 42 cm Körperlänge mittelgroße, rundliche Ralle, die meist entenartig schwimmend auf dem Wasser anzutreffen ist und dabei relativ hoch im Wasser liegt. Der Kopf ist relativ klein, der Schwanz kurz. Der etwa 30 mm lange, weiße oder leicht rosa getönte Schnabel ist spitz mit gebogenem Oberschnabelfirst und kräftiger Basis. Die namensgebende Blesse ist ein leuchtend weißer Hornschild über dem Schnabel, der die Stirn bedeckt und individuell, altersmäßig und bei den Geschlechtern in der Größe variiert. Wenn die stimmlichen Äußerungen des Blässhuhns auch teils sehr unterschiedlich und vielfältig wirken, leiten sie sich doch oft aus den gleichen Rufen ab, die je nach Erregungsgrad weicher und sanfter oder aber kräftiger und höher vorgetragen werden. Es kann in geringerer Intensität, beispielsweise beim Locken der Jungvögel, wesentlich weicher bis hin zu einem tiefen u-Laut klingen. Als Bettelrufe der Jungen sind ein raues pwieb sowie verschiedene fiepende Laute zu hören, außerdem ein weiches füid."
Quelle: https://de.m.wikipedia.org/wiki/Blässhuhn
I want ... ... much more of this.
The young coot chick needs just as many aquatic plants daily as food as it weighs. No sooner has a bite of green stuff been eaten than another is begged for again. A lot of work for the eager parents who are constantly on the move.
"The coot is a medium-sized, roundish bale with a length of 36 to 42 cm, which is usually swimming like a duck on the water and is relatively high in the water. The head is relatively small, the tail short. The slightly pink tinted beak is pointed with a curved upper beak ridge and a strong base.The name giving eponymous blaze is a bright white horn shield above the beak which covers the forehead and varies individually in size and age in the genders. When the coot's vocal utterances also vary, sometimes they are very different and multifarious, but they are often derived from the same calls, which are softer or more powerful and higher, depending on the level of arousal it sounds as a deep u-sound. As chicks' begging calls are a rough pwieb also well different fiep sounds can be heared, as well as a soft füid."
Andreas_Napravnik 09/03/2019 16:11
Wunderbar ,eine schöne Szene und Collage.LG Andreas
noblog 15/12/2018 15:24
wunderschöne NaturcollageLG Norbert
Fotofan9 29/11/2018 21:51
Eine schöne Collage. LG Haraldhans-jakob 27/11/2018 18:31
Schöne Szenen schön von dir fotografiert und präsentiert!!!LG hans-jakob
Gerd Frey 27/11/2018 10:53
sorgfältig von dir beobachtet.Stefan Jo Fuchs 27/11/2018 7:11
irgendwie zeigen diese Szenen eine schöne Zugewandtheit, was vielleicht auch daher rührt, dass man die mutter lächlen zu sehen meint! ;-)lg stefan
Diruwi 27/11/2018 0:51
Schön dokumentiert!Alles Gute, Dietmar
Petra-Maria Oechsner 26/11/2018 22:36
lieb, wie das elternteil sich zum nachwuchs herunter beugt mit dem futter :-)die kleinen sehen irgendwie rührend aus mit ihren kahlen köpfchen und dem plustrigen gefieder
lg petra
Vitória Castelo Santos 26/11/2018 22:30
GUT!Claudio Micheli 26/11/2018 20:36
Semplicemente bella.Ciao
† Dieter Uhlig. 26/11/2018 20:07
schöne beziehungsszeneRichard Schult 26/11/2018 18:49
Ein Triptychon, wie es mir gefällt. Mit 300mm aufgenommen, warst Du ja nicht weit entfernt. Schöner Einblick in das Familienleben der Blässrallen.VG Richard
Harold Thompson 26/11/2018 17:16
Good collage of the coot feeding the youngster:-)) Harold
Joachim Irelandeddie 26/11/2018 15:18
Das ist wieder eine sehr gute Collage von den beiden! die Kleinen haben einen ganz schön großen Appetit! Danke auch wieder für den interessanten Begleittext.lg eddie
LichtSchattenSucher 26/11/2018 14:11
Sehr schöne und anschauliche Collage!Gruss
Roland