die kiste der bedrohten worte
*
manche worte hör ich kaum noch.
eine alphabetische sammlung ohne wertung.
ergänzungen freuen mich!
*
Ablass, der
Augenweide, die
Dutzend, das
Dutt, der
faxenmachen
Firlefanz, ?
Fisimatenten, die
Groschen, der
Gosche, die
Hosenträger, der
Halligalli, ?
Herzblatt, das
Kammermunsik, die
Kavalier, der
Kerl, der
Klammerbeutel, der
Kolbenfüller, der
lauschen
Leibchen, das
leiern
Parkuhr, die
Pipapo, ?
Polier, der
Pomade, die
Puderquaste, die
Reisig, der
Rohrstock, der
Schelle, die
Schlawiner, der
Schürze, die
Trauerjahr, das
Weibsbild, das
Wortklauberei, die
Zehnerle, das
züchtigen
zuvorkommen
ergänzt:
dreckskerl, der (Marzi Pan)
blumenkind, das (0817)
dreikäsehoch, der (0817)
damenwahl, die (0817)
muckefuck, der (0817)
sendeschluss, der (0817)
übergangsjacke, die (0817)
affenzahn, der (0817)
betonfrisur, die (0817)
feuerstuhl, der (0817)
bonanzarad, das (0817)
achtgroschenjunge, der (0817)
fernmündlich (0817)
einbuchten (0817)
gauner, der (0817)
kleinvieh, das (Sequenztendenz)
mobiltelefon, das (Sequenztendenz)
telefongabel, die (Richart (Art) der Sicht)
*
becabe 27/10/2009 8:00
naja- "aufgebahrt" wird auch immer seltener. dafür tragen wir einen bodybag über der schulter, in dem in englischsprechenden ländern leichen transportiert werden.sprache ist tolerant.
Sequenztendenz 26/10/2009 22:24
...und wenn denn alle wüssten, dass "public viewing" im englischen garnicht vorkommt und im amerikanischen "das öffentliche Aufbahren einer Leiche" bedeutet, wäre dieser unsägliche Anglizismus auch bedroht. Und das völlig zu recht (wobei man natürlich einwenden kann, dass das Abschneiden der Deutschen Fussballnationalmannschaft bei der WM, die diesen Begriff prägte, der amerikanischen Bedeutung doch recht nahe kommt).becabe 26/10/2009 21:07
kleinvieh und mobiltelefon sind aufgenommen.die anglizismen an sich sind schon recht erheiternd,
vor allem, wenn sie der deutschen grammatik gemäß gebeugt werden --- ge-down-loadet. oder noch besser- geforwardet...
Sequenztendenz 26/10/2009 13:10
Wenn jemand 8 Groschen oder den Gegenwert in Eurocent abzugeben hat, ich nehm das Geld und inkauf, dass ich dann ein Achtgroschenjunge bin. Kleinvieh macht auch Mist. Wobei das Wort Kleinvieh durchaus bedroht ist, der Mist, vor allem der nach dem früheren Sendeschluss, aber leider nicht.Ein Wort, das quasi schon bedroht war, bevor es richtig Eingang in unsere Sprache gefunden hat, ist "Mobiltelefon". Verdrängt von einem Anglizismus, den es garnicht geben dürfte.
becabe 03/10/2009 16:22
*ggg*den muckefuck schreibt man bei uns mit zweimal"gg",
sende- bzw. spielschluss war um siebenuhrläuten,
und telefoniert hab ich mit wählscheibe. nicht oft, denn flätträtts gabs noch nicht und meine eltern waren sparsam.
ein achtgroschenjunge ist mir allerdings noch nie begegnet- hab ich da was verpasst?
becabe 23/09/2009 10:23
schdümmd-die dreckskerle werden langsam alt
und neue kommen kaum mehr nach.
ist ergänzt da oben.
hast du einen?