Willibald Oskar Moesenbacher alias O.W.Moesy Visionary and more A 8990 Bad Aussee Ausseerland Bezir
Willibald Oskar Moesenbacher alias O.W.Moesy Visionary and more A 8990 Bad Aussee Ausseerland Bezirk Liezen Obersteiermark Steiermark Oesterreich Austria Habe wunderbare, persoenliche Erfahrungen, in Bezug auf das Jenseits. Sie sind ueberaus schön, besonders interessant und einfach himmlisch! Kann jemanden erscheinen! Wie ein Geist in menschlicher Gestalt! Aber nicht auf Nachfrage! Wenn Jesus Christus will, dass ich es mache, wird es geschehen! Laut fachaerztlichen Untersuchungen, bin ich nicht verrueckt! Ich spiele, manchmal, nur so zum Spass, gerne auf: "Der Irre". Ich habe aber Mitleid, mit einen geistesgestoerten Mensch. Es gibt so viel Ernstes, auf dieser Welt. Gesunder Humor ist mir daher wichtig. Studien: Habe siebzehn Silvester auf der Abhhauunitaet Philoluegich, Germdarmistik und Huschologie stockatiert, weshalb ich jetzt sehr intellent bin! In English: Have wonderful, personal experiences, in relation to the hereafter. You are very beautiful, interesting and simply divine! I can appear someone! Like a spirit in human form! But not on demand! If Jesus Christ wants me to do it, it will happen! According to medical studies, I am not crazy. I play sometimes, just for fun, like on "The Crazy Man." But I have sympathy with, the "mentally disturbed person." Is so much seriousness in this world. Healthy sense of humor is important to me. Studies: Stokadierte (studied), seventeen New Year, on the Fromgounität, MuchlietoI, Germbowelstik and Confusedologie. Now I am very intellent! My jobs: AuTor, TrakTor, secret "darkness Inspector" and graphic. Styrian dialect: Grah-Ficker. In English: crow-Fucker not really. The latter is anatomically impossible! Disgusting! Otherwise I'm all sorts. Possession of even my own mind - brain! And sole owner of the company rest break, which has closed forever. Talents: αυτοδίδακτος ζωγράφος painter, Image-sour, Music-Piper-Schnalzer, Joker, WillIsoon, private Chef, Full-smells "specialist", Cat caressers, Man, Homo sapiens, Visionary and more. Motto: LOVE comes before SEX. Many millions of human souls, are overwhelmed positively by Jakob Lorber's writings. Click here: http://www.j-lorber.de/ http://www.jakob-lorber.org/ Do you find spelling errors, you can keep them. In Deutsch: Meine Jobs: AuTor, TrakTor, geheimer Finsternisinspektor und Erbegrafiker. Auf Steirisch: Grah-Ficker. Im Hochdeutsch: Kraehe-Ficker. Nicht wirklich. Letzteres ist anatomisch unmoeglich! Abartig! Ansonsten bin ich noch allerfuss, allerhand, und bei Verstand. Alleininhaber der Firma Rast und Ruh, welche hat fuer immer zu. Talente: αυτοδίδακτος ζωγράφος Maler, Bildzerhauer, Musik(hoer)er, Verteiler, Spaßvogel, legasthenischer Schreiberling, Nonsist, Willichbald, privater Koch, Riecher vom Dienst, Katzen-Streichler, autorisierter Mensch, Visionaer und mehr. Motto: LIEBE vor SEX. Auf eine einsame Insel wuerde ich mitnehmen: Alle LIEBEN, DIE mit mich wollen. Das, was man für ein bescheidenes Leben braucht! PC, Internet-Seite: http://www.j-lorber.de/ http://bit.ly/EJsW1 Viele Millionen Menschen-Seelen sind begeistert, von dem Jakob Lorber seinen Schriftwerken. Klick hier: http://www.j-lorber.de In English http://bit.ly/EJsW1 Meine Interessen: malen, zeichnen, filmen, fotografieren, PC, Internet, kochen, schwimmen, Spass machen und auf das Lieben nicht vergessen. Meine Lieblingsmusik: bim, bim, bim, bim Kirchenglocke und Tinnitus ha, ha. Meine Lieblingsfilme: Das Ende eines langen Winters, Der Neffe und Dokumentationsfilme. Meine liebsten TV Sendungen: Hausmeister Krause Wenn Du Rechtschreibfehler findest, darfst Du sie gerne behalten! Rechtschreibfehler sind reine Absicht von mir. Sie dienen nur der Aufmerksamkeit! Wen tu raechdschreiphfaehller Vientessd, Tarfsd tu si gaerne Pehaltten! Do you find spelling errors, you can keep them. Dieser Artikel wird, womöglich automatisch, von Deutsch in eine andere Sprache - Englisch übersetzt, wodurch er fehlerhaft und nicht sinngemaeß ist. In English: This article is, perhaps automatically translated from German to another language. So is the spirit contents, partly, not appropriate.
Commenti 0
Cancella commento
Eliminare commento e risposte